IWM

Проблемы «русских жен»

Продолжаем тему выйти замуж за иностранца.

Вот, к сожалению, типичный отзыв американского супруга (на его месте может быть кто угодно — швед, испанец, аргентинец) про проблемы с адаптацией «русской» жены (подставляем украинскую, белорусскую, грузинскую).

«Даже после 10 лет в Америке, моя бывшая жена не смогла адаптироваться после переезда из маленького города на юге России. Она никому не доверяет. Она не допускает даже малейшей мысли о том, что она может быть неправа. У нее нет друзей — она постоянно во всем сравнивает себя с подругами — образование, внешность, машина, работа, дети… Она ненавидит наш маленький город, но не хочет переезжать в большой. Она каждый день говорит, как она все ненавидит в Америке — еду, медицину, людей с «фальшивыми улыбками».

Как мы видим, преодолеть культурный шок не всем под силу (читайте мои советы, как это сделать). В связи с чем это происходит?
Переехав в другую страну после замужества, женщина с головой окунается в совершенно новую среду. На нее сваливается невероятное количество информации, новые технологии, новая семья, традиции, культура… Немудрено, что начинается тоска, скука и в голову приходят дурные мысли.

Не забывайте про «контингент русских жен» — я ничего не имею против интернета как способа найти вторую половину, но давайте поймем, что часто к поискам иностранного мужа приступают те, у кого на Родине шансов мало. И в этом не их вина! Не секрет, что после 30-ти (я молчу про 40+, тем только в гроб) женщинам на территории б.СССР выбирать особенно не из кого — они могут быть разочарованы в местных мужчинах, но и в других странах мужик попадается разный.

Многие из «русских жен» ни разу не были за границей (да, такое бывает — почитайте форумы наших бывших соотечественниц). Они боятся. При чем в равной степени они боятся самого переезда (ну ведь понятно, что по Скайпу человека не распознаешь), но не меньше они боятся «ударить в грязь лицом» перед своим кругом на родине, чем сами себя лишают возможность вернуться в случае разочарования. Они будут терпеть любого реднека, лишь бы только не попасть под острый язычок соседок у подъезда. А мы помним, что один из залогов успешного переезда — осознание факта, что всегда можно вернуться.

Добавьте сюда многомесячные ожидания визы невесты, долгий перелет, невозможность взять с собой «все свои вещи» — никогда не слышала о «невесте» которая бы воспользовалась услугами транспортной компании (это только я привезла все, даже гантели) — вот и представьте, что вам нужно уложить всю свою жизнь в 2 чемодана по 23 килограмма — как вы после этого будет улыбаться?

А английский неидеален (истории про переписку через он-лайн переводчик — не просто байка), а кровать неудобная, а мама жениха — дура… Вот так вот и начинается культурный шок.

Я уже молчу, что и Европа, и Америка (особенно Америка) — страны провинциальные, «города» в 900 человек — обычное дело. И если сидя перед компьютером дома кажется, что это так прикольно — видеть из окна линию горизонта и просторы, на деле может оказаться, что вы будете выть от одиночества. И вот у новой жены вылезают не самые хорошие качества и Америка становится врагом, где все «не так как дома». В таком состоянии можно прожить всю жизнь!

Leave a Comment »




Все, что вы хотели узнать о переезде, но не знали у кого спросить!

Если вы собираетесь переезжать, но не знаете, с чего начать - это блог для вас!
Как выбрать компанию для переезда, что упаковать самому, что оставить для профессионалов, кому позвонить, кто такие "упаковщики", инсайдерская информация - обо всем этом читайте в нашем блоге!

35 queries. 0,177 seconds. 8MB
Copyrights © 2012-2014